中级表友
- 认证:
勋章:
-
认证表主
腕表之家注册会员都可以申请 [详情]
◆
◇
|
24#
楼主 |
发表于香港 2017-9-24 19:18:01
[来自iPhone客户端]
|
显示全部楼层
华夏英雄 发表于 2017-09-24 16:06
这说法很滑稽!
CONSTANTIN,根据英文发音,之前上海的译者翻译为:康斯坦丁。
恰恰是香港人把它译为:江诗丹顿!之后一直沿用这个中文名字至今。 不過在香港這裡有句話 江詩丹頓 身家輸盡 用廣東話來講是很順的口的,不過也是真的買隻僵尸真的會全部身家都沒了
|
|